Teknik Bilgiler
Stok Kodu
9789756277591
Boyut
120-180
Sayfa Sayısı
104
Basım Yeri
İstanbul
Baskı
1
Basım Tarihi
2006-12
Çeviren
Tozan Alkan
Kapak Türü
Karton
Kağıt Türü
2. Hamur
Dili
Türkçe
9789756277591
430079
https://www.kitapburada.com/fanfarlo-p430079.html
Fanfarlo
8.00
Türkçede ilk kez!
Fanfarlo, Kötülük Çiçekleri'nin ünlü yazarının, 1847'de kaleme aldığı, tek kısa romanıdır. Bu romanda Baudelaire, bir süre aşk yaşadığı Jeanne Duval ile arasındaki ilişkiyi anlatır. Baudelaire, lüks düşkünü olan bu kadına özlediği hayatını veremeyince ilişkileri kâbusa döner ve her iki taraf da büyük acılar çeker. Balzac'ın etkisini taşıyan bu küçük başyapıta şair, "büyük bir miskin, tutkun bir kederli ve mutsuz bir ünlü" olan Samuel'in kişiliğinde kendi portresini çizer.
Usta çevirmen Tozan Alkan'ın kaleminden çıkan çeviri, karşılaştırılabilmesi için Fransızca orijinaliyle Türkçe'de ilk kez Salyangoz Yayınları olarak, şairliği tüm dünya tarafından bilinen Baudelaire'in, düzyazının olanaklarını sonuna kadar kullandığı bu yapıtını edebiyatseverlere sunmaktan onur duyuyoruz.
(Arka Kapak)
Fanfarlo, Kötülük Çiçekleri'nin ünlü yazarının, 1847'de kaleme aldığı, tek kısa romanıdır. Bu romanda Baudelaire, bir süre aşk yaşadığı Jeanne Duval ile arasındaki ilişkiyi anlatır. Baudelaire, lüks düşkünü olan bu kadına özlediği hayatını veremeyince ilişkileri kâbusa döner ve her iki taraf da büyük acılar çeker. Balzac'ın etkisini taşıyan bu küçük başyapıta şair, "büyük bir miskin, tutkun bir kederli ve mutsuz bir ünlü" olan Samuel'in kişiliğinde kendi portresini çizer.
Usta çevirmen Tozan Alkan'ın kaleminden çıkan çeviri, karşılaştırılabilmesi için Fransızca orijinaliyle Türkçe'de ilk kez Salyangoz Yayınları olarak, şairliği tüm dünya tarafından bilinen Baudelaire'in, düzyazının olanaklarını sonuna kadar kullandığı bu yapıtını edebiyatseverlere sunmaktan onur duyuyoruz.
(Arka Kapak)
- Açıklama
- Türkçede ilk kez!
Fanfarlo, Kötülük Çiçekleri'nin ünlü yazarının, 1847'de kaleme aldığı, tek kısa romanıdır. Bu romanda Baudelaire, bir süre aşk yaşadığı Jeanne Duval ile arasındaki ilişkiyi anlatır. Baudelaire, lüks düşkünü olan bu kadına özlediği hayatını veremeyince ilişkileri kâbusa döner ve her iki taraf da büyük acılar çeker. Balzac'ın etkisini taşıyan bu küçük başyapıta şair, "büyük bir miskin, tutkun bir kederli ve mutsuz bir ünlü" olan Samuel'in kişiliğinde kendi portresini çizer.
Usta çevirmen Tozan Alkan'ın kaleminden çıkan çeviri, karşılaştırılabilmesi için Fransızca orijinaliyle Türkçe'de ilk kez Salyangoz Yayınları olarak, şairliği tüm dünya tarafından bilinen Baudelaire'in, düzyazının olanaklarını sonuna kadar kullandığı bu yapıtını edebiyatseverlere sunmaktan onur duyuyoruz.
(Arka Kapak)
- Yorumlar
- Yorum yazBu kitaba henüz kimse yorum yapmamıştır.