%41
The Dead Alive Wilkie Collins
Teknik Bilgiler
Stok Kodu
9786057734051
Boyut
13.50x21.00
Sayfa Sayısı
67
Basım Yeri
Ankara
Baskı
1
Basım Tarihi
2019-09
Kapak Türü
Ciltsiz
Kağıt Türü
2. Hamur
Dili
İngilizce

The Dead Alive

21,67TL
12,57TL
%41
Satışta değil
9786057734051
802873
The Dead Alive
The Dead Alive
12.57

“Heart all right,” said the doctor. “Lungs all right. No organic disease that I can discover. Philip Lefrank, don't alarm yourself. You are not going to die yet. The disease you are suffering from is--overwork. The remedy in your case is rest.” So the doctor spoke, in my chambers in the Temple

(London); having been sent for to see me about half an hour after I had alarmed my clerk by fainting at my desk. I have no wish to intrude myself needlessly on the reader's attention; but it may be necessary to add, in the way of explanation, that I am a “junior” barrister in good practice. I come from the channel Island of Jersey. The French spelling of my name (Lefranc) was Anglicized generations since in the days when the letter “k” was still used in England at the end of words which now terminate in “c.” We hold our heads high, nevertheless, as a Jersey family. It is to this day a trial to my father to hear his son described as a member of the English bar. “Rest!” I repeated, when my medical adviser had done. “My good friend, are you aware that it is term-time? The courts are sitting. Look at the briefs waiting for me on that table! Rest means ruin in my case.”

  • Açıklama
    • “Heart all right,” said the doctor. “Lungs all right. No organic disease that I can discover. Philip Lefrank, don't alarm yourself. You are not going to die yet. The disease you are suffering from is--overwork. The remedy in your case is rest.” So the doctor spoke, in my chambers in the Temple

      (London); having been sent for to see me about half an hour after I had alarmed my clerk by fainting at my desk. I have no wish to intrude myself needlessly on the reader's attention; but it may be necessary to add, in the way of explanation, that I am a “junior” barrister in good practice. I come from the channel Island of Jersey. The French spelling of my name (Lefranc) was Anglicized generations since in the days when the letter “k” was still used in England at the end of words which now terminate in “c.” We hold our heads high, nevertheless, as a Jersey family. It is to this day a trial to my father to hear his son described as a member of the English bar. “Rest!” I repeated, when my medical adviser had done. “My good friend, are you aware that it is term-time? The courts are sitting. Look at the briefs waiting for me on that table! Rest means ruin in my case.”

  • Yorumlar
    • Yorum yaz
      Bu kitaba henüz kimse yorum yapmamıştır.
Kapat