%25
Solgun Romans %20 indirimli Fırat Cewerî
Teknik Bilgiler
Stok Kodu
9786051419749
Boyut
13.50x19.50
Sayfa Sayısı
120
Basım Yeri
İstanbul
Baskı
1
Basım Tarihi
2016-03
Çeviren
Selim Temo
Kapak Türü
Ciltsiz
Kağıt Türü
2. Hamur
Dili
Türkçe

Solgun Romans

Yayınevi : Everest Yayınları
20,00TL
15,00TL
%25
Satışta değil
9786051419749
630769
Solgun Romans
Solgun Romans
15.00

Göç, kadınlık erkeklik halleri, uzun gözaltı günleri, yurtdışına çıkmış insanlar, sürgün ve yeni hayat, yeni hayatın içerilmesi yahut ona gösterilen mukavemet... Ceweri, bu defa hikayeleriyle –bir daha– Türkçede.
Selim Temo'nun etkili çevirisiyle...

Solgun Romans, Ceweri romanlarının nüvelerini taşıyor. Sıkıştırılmış, rafine nüveler...

“Fırat Ceweri'nin yaptığı gibi derin soluklu bir hikaye sanatı kurmak, doğrusu, herkesin karı değil.”
Der Kleine Bund, 1996 [Almanya]

“Fırat Ceweri yeni ve enteresan bir yazar.”
Svenska Journalen, 1986 [İsveç]

“Ceweri küçük ayrıntılara eğiliyor, oradan derin bir fikir çıkarıp gözler önüne seriyor. Düzyazının önemli bir ustası olacağını düşünüyorum.”
Emerike Serdar, Rya Teze, 1993 [Ermenistan]

  • Açıklama
    • Göç, kadınlık erkeklik halleri, uzun gözaltı günleri, yurtdışına çıkmış insanlar, sürgün ve yeni hayat, yeni hayatın içerilmesi yahut ona gösterilen mukavemet... Ceweri, bu defa hikayeleriyle –bir daha– Türkçede.
      Selim Temo'nun etkili çevirisiyle...

      Solgun Romans, Ceweri romanlarının nüvelerini taşıyor. Sıkıştırılmış, rafine nüveler...

      “Fırat Ceweri'nin yaptığı gibi derin soluklu bir hikaye sanatı kurmak, doğrusu, herkesin karı değil.”
      Der Kleine Bund, 1996 [Almanya]

      “Fırat Ceweri yeni ve enteresan bir yazar.”
      Svenska Journalen, 1986 [İsveç]

      “Ceweri küçük ayrıntılara eğiliyor, oradan derin bir fikir çıkarıp gözler önüne seriyor. Düzyazının önemli bir ustası olacağını düşünüyorum.”
      Emerike Serdar, Rya Teze, 1993 [Ermenistan]

  • Yorumlar
    • Yorum yaz
      Bu kitaba henüz kimse yorum yapmamıştır.
Kapat