%15
İroni ve Roman Abdulhakim Tuğluk
Teknik Bilgiler
Stok Kodu
9786052308578
Boyut
16.00x24.00
Sayfa Sayısı
336
Basım Yeri
İstanbul
Baskı
1
Basım Tarihi
2019-05
Kapak Türü
Ciltsiz
Kağıt Türü
2. Hamur
Dili
Türkçe

İroni ve Roman

55,00TL
46,75TL
%15
Satışta değil
9786052308578
809565
İroni ve Roman
İroni ve Roman
46.75

İroni, zevkli olduğu kadar tehlikeli de bir sahadır. Belki de ironi yaptığımızı zannettiğimizde gerçekte çoğu zaman onun ağına düşüyor ve kurbanı oluyoruzdur. Ya da ironiyi sadece iki dudağımızın arasından çıkan zafer narası olarak görmekten öteye gidemeyişimizdir onu teoride böylesine güç olmaya yazgılı kılan. Kierkegaard'ın söylediği gibi “Herkes ‘ironi' sözcüğünün geleneksel olarak Sokrates ile bağdaştırıldığını bilir, ama bu demek değildir ki
herkes ironinin anlamını bilir.” İroniyi güç kılan nedenler onu sorgulamak için daha fazla merak uyandırmaktadır.

Türk edebiyatında öteden beri ironik söylemin varlığını biliyoruz. Ta'rîz, istihzâ, tecâhül-i ârif, tevriye, kinâye, hiciv, taşlama, şathiyye söz sanatları ve edebî türler, ironik anlatımın Türk edebiyatıyla birlikte Doğu edebiyatlarında da var olduğunun kanıtıdır. Hiç şüphesiz kavramlara verilen adlar sınıflama ve sınırlama vazifesi görür. Bu nedenle ironinin Latince kökenli bir sözcük olması onu ne Latinceye ne de diğer Batı edebiyatlarına münhasır kılar.

  • Açıklama
    • İroni, zevkli olduğu kadar tehlikeli de bir sahadır. Belki de ironi yaptığımızı zannettiğimizde gerçekte çoğu zaman onun ağına düşüyor ve kurbanı oluyoruzdur. Ya da ironiyi sadece iki dudağımızın arasından çıkan zafer narası olarak görmekten öteye gidemeyişimizdir onu teoride böylesine güç olmaya yazgılı kılan. Kierkegaard'ın söylediği gibi “Herkes ‘ironi' sözcüğünün geleneksel olarak Sokrates ile bağdaştırıldığını bilir, ama bu demek değildir ki
      herkes ironinin anlamını bilir.” İroniyi güç kılan nedenler onu sorgulamak için daha fazla merak uyandırmaktadır.

      Türk edebiyatında öteden beri ironik söylemin varlığını biliyoruz. Ta'rîz, istihzâ, tecâhül-i ârif, tevriye, kinâye, hiciv, taşlama, şathiyye söz sanatları ve edebî türler, ironik anlatımın Türk edebiyatıyla birlikte Doğu edebiyatlarında da var olduğunun kanıtıdır. Hiç şüphesiz kavramlara verilen adlar sınıflama ve sınırlama vazifesi görür. Bu nedenle ironinin Latince kökenli bir sözcük olması onu ne Latinceye ne de diğer Batı edebiyatlarına münhasır kılar.

  • Yorumlar
    • Yorum yaz
      Bu kitaba henüz kimse yorum yapmamıştır.
Kapat