%40
İhyau Ulumi'd-Din (4 Cilt Takım) (Ciltli) İmam-ı Gazali
Teknik Bilgiler
Stok Kodu
9786055657420
Boyut
17.00x24.00
Sayfa Sayısı
4782
Basım Yeri
İstanbul
Baskı
4
Basım Tarihi
2019-05
Çeviren
Ahmet Serdaroğlu
Kapak Türü
Ciltli
Kağıt Türü
2. Hamur
Dili
Türkçe

İhyau Ulumi'd-Din (4 Cilt Takım) (Ciltli)

Yayınevi : Bedir Yayınları
430,00TL
258,00TL
%40
Satışta değil
9786055657420
705079
İhyau Ulumi'd-Din (4 Cilt Takım) (Ciltli)
İhyau Ulumi'd-Din (4 Cilt Takım) (Ciltli)
258.00

İhyau Ulumiddin tercümesi Yeni dizgi Gözden Geçirilmiş Yeni Baskı

(1) Bu eser, Îhyau Ulumi'd-Din in lâtin harfleriyle neşr edilmeğe başlanan ilk Türkçe tercümesidir. 1963 yılında, Ankara'da cüz cüz neşr edilmeğe başlanmıştır. Elinizdeki bu baskı, 1 inci cildin 3 üncü baskısıdır. Binaenaleyh Cumhuriyet devrinde İhyâ'yı tercüme ve neşirde öncülük şerefi mütercim Ahmed Serdaroğlu'na aittir.

(2) İhyâ'nın aslı 4 rub'dan (ruh* dörtte bir demektir), yâni dört ciltten müteşekkildir. Her ciltte 10 kitâb, tamâmında da 40 kitâb vardır. Yayınevimiz eserin bu Türkçe tercümesini, Arapça aslı gibi dört cilt olarak bastırmayı uygun görmüştür.

(3) Eserdeki hadîs-i şeriflerin kaynakları dip notlar hâlinde belirtilmiştir.

(4) İmâm Gazali hazretleri Şafiî mezhebine mensûb olduğu için, Hanefî mezhebine uymayan bâzı ictihadlar ve fıkıh hükümleri hakkında yeri geldikçe notlar konup izahat verilmiştir.

(5) Bu cildin sonuna, mevzu sırasına göre İçindekiler ilâve edilmiştir.

Alfabetik İsim Fihristi ise, 4 üncü cildin sonuna konacaktır.

(6) Tercümeye esâs tutulan Arabça metin 1306 târihinde, Mısır'da Meymeniyye Matbaası'nda basılan nüshanın metnidir

Cilt 1: Rub'u'l - İbâdât
Cilt 2: Rub'u'l - Âdât
Cilt 3: Rub'u'l - Mühlikât
Cilt 4: Rub'u'l - Münciyat

  • Açıklama
    • İhyau Ulumiddin tercümesi Yeni dizgi Gözden Geçirilmiş Yeni Baskı

      (1) Bu eser, Îhyau Ulumi'd-Din in lâtin harfleriyle neşr edilmeğe başlanan ilk Türkçe tercümesidir. 1963 yılında, Ankara'da cüz cüz neşr edilmeğe başlanmıştır. Elinizdeki bu baskı, 1 inci cildin 3 üncü baskısıdır. Binaenaleyh Cumhuriyet devrinde İhyâ'yı tercüme ve neşirde öncülük şerefi mütercim Ahmed Serdaroğlu'na aittir.

      (2) İhyâ'nın aslı 4 rub'dan (ruh* dörtte bir demektir), yâni dört ciltten müteşekkildir. Her ciltte 10 kitâb, tamâmında da 40 kitâb vardır. Yayınevimiz eserin bu Türkçe tercümesini, Arapça aslı gibi dört cilt olarak bastırmayı uygun görmüştür.

      (3) Eserdeki hadîs-i şeriflerin kaynakları dip notlar hâlinde belirtilmiştir.

      (4) İmâm Gazali hazretleri Şafiî mezhebine mensûb olduğu için, Hanefî mezhebine uymayan bâzı ictihadlar ve fıkıh hükümleri hakkında yeri geldikçe notlar konup izahat verilmiştir.

      (5) Bu cildin sonuna, mevzu sırasına göre İçindekiler ilâve edilmiştir.

      Alfabetik İsim Fihristi ise, 4 üncü cildin sonuna konacaktır.

      (6) Tercümeye esâs tutulan Arabça metin 1306 târihinde, Mısır'da Meymeniyye Matbaası'nda basılan nüshanın metnidir

      Cilt 1: Rub'u'l - İbâdât
      Cilt 2: Rub'u'l - Âdât
      Cilt 3: Rub'u'l - Mühlikât
      Cilt 4: Rub'u'l - Münciyat

  • Yorumlar
    • Yorum yaz
      Bu kitaba henüz kimse yorum yapmamıştır.
Kapat