%25
Gitanjali Rabindranath Tagore
Teknik Bilgiler
Stok Kodu
9786257030618
Boyut
13.50x21.00
Sayfa Sayısı
124
Baskı
1
Basım Tarihi
2021-06
Çeviren
Aytek Sever
Kapak Türü
Ciltsiz
Kağıt Türü
2. Hamur
Dili
Türkçe

Gitanjali

34,00TL
25,50TL
%25
Satışta değil
9786257030618
879574
Gitanjali
Gitanjali
25.50

1912 yılında ressam arkadaşı William Rothenstein'in davetiyle Büyük Britanya'ya doğru yola çıkan Rabindranath Tagore, uzun gemi yolculuğunu fırsat bilerek ilk defa kendi şiirlerinden İngilizceye çeviriler yapmaya girişir. Bengalli bir şairin, bir yandan modern Hindistan'ın en büyük şairine, diğer yandan bir Hint-İngiliz şairine dönüşerek dünya edebiyatının önde gelen isimleri arasında yerini almasının hikâyesi böylece başlar. Şiirler Britanya'da önce William Butler Yeats ve Ezra Pound'a, sonra da onlar aracılığıyla İngiliz edebiyat çevrelerine ulaşır. Yeats, Gitanjali'nin 1912 tarihli ilk basımı için yazdığı önsözde Tagore'dan, “Onun şiirleri, içerdikleri düşüncelerle benim hayatım boyunca düşlediğim bir dünyayı yansıtıyor,” diye söz etmekte, Pound ise onu Dante'yle kıyaslamaktadır. Henüz bir yıl geçmeden Tagore, Nobel Edebiyat Ödülü'ne layık görülür. Bunu izleyen yıllarda Tagore'un şiirleri, önemli Avrupalı, Rus ve Latin Amerikalı edebiyatçılar tarafından çeşitli dillere çevrilerek dünya genelinde geniş bir okur kitlesiyle buluşur.

Tagore'un dünya edebiyatında parlak bir yer edinmesinin yolunu açan efsanevi kitap Gitanjali'yi, W. B. Yeats'in harikulade önsözüyle beraber, çevirmen Aytek Sever tarafından titizlikle hazırlanmış yeni basımıyla okurlarımıza sunuyoruz.

  • Açıklama
    • 1912 yılında ressam arkadaşı William Rothenstein'in davetiyle Büyük Britanya'ya doğru yola çıkan Rabindranath Tagore, uzun gemi yolculuğunu fırsat bilerek ilk defa kendi şiirlerinden İngilizceye çeviriler yapmaya girişir. Bengalli bir şairin, bir yandan modern Hindistan'ın en büyük şairine, diğer yandan bir Hint-İngiliz şairine dönüşerek dünya edebiyatının önde gelen isimleri arasında yerini almasının hikâyesi böylece başlar. Şiirler Britanya'da önce William Butler Yeats ve Ezra Pound'a, sonra da onlar aracılığıyla İngiliz edebiyat çevrelerine ulaşır. Yeats, Gitanjali'nin 1912 tarihli ilk basımı için yazdığı önsözde Tagore'dan, “Onun şiirleri, içerdikleri düşüncelerle benim hayatım boyunca düşlediğim bir dünyayı yansıtıyor,” diye söz etmekte, Pound ise onu Dante'yle kıyaslamaktadır. Henüz bir yıl geçmeden Tagore, Nobel Edebiyat Ödülü'ne layık görülür. Bunu izleyen yıllarda Tagore'un şiirleri, önemli Avrupalı, Rus ve Latin Amerikalı edebiyatçılar tarafından çeşitli dillere çevrilerek dünya genelinde geniş bir okur kitlesiyle buluşur.

      Tagore'un dünya edebiyatında parlak bir yer edinmesinin yolunu açan efsanevi kitap Gitanjali'yi, W. B. Yeats'in harikulade önsözüyle beraber, çevirmen Aytek Sever tarafından titizlikle hazırlanmış yeni basımıyla okurlarımıza sunuyoruz.

  • Yorumlar
    • Yorum yaz
      Bu kitaba henüz kimse yorum yapmamıştır.
Kapat