Geçmişten Günümüze Yazın Çevirisi %15 indirimli Berrin Karayazıcı Akso
Teknik Bilgiler
Stok Kodu
9789755333717
Boyut
13.50x20.00
Sayfa Sayısı
206
Basım Yeri
Ankara
Baskı
1
Basım Tarihi
2002-11
Kapak Türü
Ciltsiz
Kağıt Türü
2. Hamur
Dili
Türkçe

Geçmişten Günümüze Yazın Çevirisi

19,55TL
Satışta değil
9789755333717
381143
Geçmişten Günümüze Yazın Çevirisi
Geçmişten Günümüze Yazın Çevirisi
19.55

Bu eser, çeviribilimin geçirdiği aşamaları, içerdiği kavramları ve yazın çevirisinin düzyazı, şiir ve tiyatro metinleri türlerini örnekler yardımıyla kuram ve yöntem açısından ele alan betimleyici bir çalışmadır. Ayrıca Batı'da çevirinin bilinen ortaçağ öncesi dönemde ortaya çıkışından yirmi birinci yüzyıla kadarki gelişiminin açılımlarını ve kapsamını ele alır.

Kitabın 1. Bölümü çeviri kuramını, 2. Bölümü yazın çevirisinde etkili olan dilbilimsel alanları, yazın çevirisini oluşturan düzyazı (roman, öykü) şiir ve tiyatro metinleri çevirisinde ayrıca çeviri eleştirisinde izlenecek kuramsal ve uygulamaya dönük yöntemleri örneklerle açımlar. Kitabın sonuç bölümündeyse, çeviribilimin geleceği ve çeviribilime Türkiye'deki katkılar değerlendirilmektedir.

Olabildiğince özenli dil kullanımıyla çeviribilim terimcesine de katkıda bulunan bu eserin, yalnız akademik çevreye değil, çeviri süreciyle ilgilenen herkese yararlı olacağı düşünülmektedir.

  • Açıklama
    • Bu eser, çeviribilimin geçirdiği aşamaları, içerdiği kavramları ve yazın çevirisinin düzyazı, şiir ve tiyatro metinleri türlerini örnekler yardımıyla kuram ve yöntem açısından ele alan betimleyici bir çalışmadır. Ayrıca Batı'da çevirinin bilinen ortaçağ öncesi dönemde ortaya çıkışından yirmi birinci yüzyıla kadarki gelişiminin açılımlarını ve kapsamını ele alır.

      Kitabın 1. Bölümü çeviri kuramını, 2. Bölümü yazın çevirisinde etkili olan dilbilimsel alanları, yazın çevirisini oluşturan düzyazı (roman, öykü) şiir ve tiyatro metinleri çevirisinde ayrıca çeviri eleştirisinde izlenecek kuramsal ve uygulamaya dönük yöntemleri örneklerle açımlar. Kitabın sonuç bölümündeyse, çeviribilimin geleceği ve çeviribilime Türkiye'deki katkılar değerlendirilmektedir.

      Olabildiğince özenli dil kullanımıyla çeviribilim terimcesine de katkıda bulunan bu eserin, yalnız akademik çevreye değil, çeviri süreciyle ilgilenen herkese yararlı olacağı düşünülmektedir.

  • Yorumlar
    • Yorum yaz
      Bu kitaba henüz kimse yorum yapmamıştır.
Kapat