%40
Eski Dünya Tarihi - Cilt 1 Ahmed Refik Altınay
Teknik Bilgiler
Stok Kodu
9786254190216
Boyut
16.00x24.00
Sayfa Sayısı
520
Baskı
1
Basım Tarihi
2022-02
Çeviren
Faruk Yılmaz
Kapak Türü
Ciltsiz
Kağıt Türü
2. Hamur
Dili
Türkçe

Eski Dünya Tarihi - Cilt 1Büyük Dünya Tarihi

145,00TL
87,00TL
%40
Satışta değil
9786254190216
903214
Eski Dünya Tarihi - Cilt 1
Eski Dünya Tarihi - Cilt 1 Büyük Dünya Tarihi
87.00

Okuyuculara sunduğumuz bu eser, Osmanlı Devleti'nin son döneminde yetişmiş, Cumhuriyet Devri'nin ise ilk 15 yılında yaşamış olan Ahmed Refik (Altınay) Bey'in Büyük Tarih-i Umumî adını verdiği 6 ciltten oluşan büyük dünya tarihidir.

Eser, 1912 yılında basılmış olmasına ve günümüz için hâlâ değerini muhafaza etmiş bulunmasına karşın, bugüne kadar Latin harfleriyle yayınlanmamıştır. Eseri, sadeleştirmeden Latin alfabesiyle yayınlamak, yeni nesil için çoğu kez, sözlük zaruretini getirebilirdi. Osmanlıcanın kimi ağdalı terkiplerinden de kurtarmak için eseri bu nedenle sadece Latin alfabesine çevirmek yerine sadeleştirerek yayınlamayı tercih ettik.

Eserin sadeleştirilmesi sırasında, bugün bir kısmı kullanılmayan sözcük ve terkiplerin günümüze uyarlanması, metinlerin sadeleştirilmesi, özellikle yer ve şahıs isimlerine ilişkin sorunlar -ki Ahmed Refik Bey, yer ve şahıs isimlerinin batı dillerindeki yazılışını vermemiş, sadece Osmanlıca okunuşlarıyla yetinmiş, ciltlerin sonuna yetersiz bir indeks koymuştur. Konu başlıklarının yeniden düzenlenmesi gibi çeviri tekniğine ilişkin zorluklar, bizi eser üzerinde yıllarca çalışmaya mecbur kılmıştır. Kitaptaki resimlerin tamamı taranarak işbu çevirimizin ilgili sayfalarına yerleştirilmiş, böylece Ahmet Refik Bey'in eseri, orijinali gibi resimleriyle birlikte günümüz Türkçesine uyarlanabilmiştir.

  • Açıklama
    • Okuyuculara sunduğumuz bu eser, Osmanlı Devleti'nin son döneminde yetişmiş, Cumhuriyet Devri'nin ise ilk 15 yılında yaşamış olan Ahmed Refik (Altınay) Bey'in Büyük Tarih-i Umumî adını verdiği 6 ciltten oluşan büyük dünya tarihidir.

      Eser, 1912 yılında basılmış olmasına ve günümüz için hâlâ değerini muhafaza etmiş bulunmasına karşın, bugüne kadar Latin harfleriyle yayınlanmamıştır. Eseri, sadeleştirmeden Latin alfabesiyle yayınlamak, yeni nesil için çoğu kez, sözlük zaruretini getirebilirdi. Osmanlıcanın kimi ağdalı terkiplerinden de kurtarmak için eseri bu nedenle sadece Latin alfabesine çevirmek yerine sadeleştirerek yayınlamayı tercih ettik.

      Eserin sadeleştirilmesi sırasında, bugün bir kısmı kullanılmayan sözcük ve terkiplerin günümüze uyarlanması, metinlerin sadeleştirilmesi, özellikle yer ve şahıs isimlerine ilişkin sorunlar -ki Ahmed Refik Bey, yer ve şahıs isimlerinin batı dillerindeki yazılışını vermemiş, sadece Osmanlıca okunuşlarıyla yetinmiş, ciltlerin sonuna yetersiz bir indeks koymuştur. Konu başlıklarının yeniden düzenlenmesi gibi çeviri tekniğine ilişkin zorluklar, bizi eser üzerinde yıllarca çalışmaya mecbur kılmıştır. Kitaptaki resimlerin tamamı taranarak işbu çevirimizin ilgili sayfalarına yerleştirilmiş, böylece Ahmet Refik Bey'in eseri, orijinali gibi resimleriyle birlikte günümüz Türkçesine uyarlanabilmiştir.

  • Yorumlar
    • Yorum yaz
      Bu kitaba henüz kimse yorum yapmamıştır.
Kapat