%20
Routinen im Alltaglichen Leben Hasan Yılmaz
Teknik Bilgiler
Stok Kodu
9786055999650
Boyut
13.50x21.50
Sayfa Sayısı
111
Baskı
1
Basım Tarihi
2010-02
Kapak Türü
Ciltsiz
Kağıt Türü
1. Hamur
Dili
Almanca

Routinen im Alltaglichen Leben

48,00TL
38,40TL
%20
Satışta değil
9786055999650
653388
Routinen im Alltaglichen Leben
Routinen im Alltaglichen Leben
38.40

In der Geschicte der Fremdsprachendidaktik tauchen viele Lehrmethoden auf, die darauf abzielen, Fremdsprachen zu lehren. Der Grund dafür, dass man sich im Laufe der Zeit im Bereich der Fremdsprachendidaktik nicht nur mit der Zeit festgestellten Defizite bisheriger Methoden zu beheben, um eine Fremdsprache zielorientiert und angemessen beibringen zu können. Von der Tatsache ausgehend, dass es keine allgemeingültige Methode für alle Lerner auf der ganzen Welt gibt, kann man zum Ausdruck bringen, dass es beim Fremdsprachenlehrpozess besonders von eminenter Bedeutung ist, je nach Niveau und dem Unterrichtszweck von den verschiedenen Methoden Gebrauch zu machen. Dabei soll man aber kultur und Zielkultur im situativen Rahmen vermittein. Nicht zu vergessen ist, dass keineswegs von der kommunikativen Kompetenz in der Fremdsprache die Rede sein kann, wenn der Lerner nicht darüber verfügt, weiche Floskein er im Gesprach situativ einsetzen soll. Deshalb ist die intensive Beschaftigunug mit den Schematismen von grossem Belang, um in der Zielkultur angemessen zu reagieren und situationsadaquat zu agieren.

  • Açıklama
    • In der Geschicte der Fremdsprachendidaktik tauchen viele Lehrmethoden auf, die darauf abzielen, Fremdsprachen zu lehren. Der Grund dafür, dass man sich im Laufe der Zeit im Bereich der Fremdsprachendidaktik nicht nur mit der Zeit festgestellten Defizite bisheriger Methoden zu beheben, um eine Fremdsprache zielorientiert und angemessen beibringen zu können. Von der Tatsache ausgehend, dass es keine allgemeingültige Methode für alle Lerner auf der ganzen Welt gibt, kann man zum Ausdruck bringen, dass es beim Fremdsprachenlehrpozess besonders von eminenter Bedeutung ist, je nach Niveau und dem Unterrichtszweck von den verschiedenen Methoden Gebrauch zu machen. Dabei soll man aber kultur und Zielkultur im situativen Rahmen vermittein. Nicht zu vergessen ist, dass keineswegs von der kommunikativen Kompetenz in der Fremdsprache die Rede sein kann, wenn der Lerner nicht darüber verfügt, weiche Floskein er im Gesprach situativ einsetzen soll. Deshalb ist die intensive Beschaftigunug mit den Schematismen von grossem Belang, um in der Zielkultur angemessen zu reagieren und situationsadaquat zu agieren.

  • Yorumlar
    • Yorum yaz
      Bu kitaba henüz kimse yorum yapmamıştır.
Kapat