%30
Latin Ozanlarından Çeviriler Oktay Rifat
Teknik Bilgiler
Stok Kodu
9789750842603
Boyut
13.50x21.00
Sayfa Sayısı
60
Basım Yeri
İstanbul
Baskı
2
Basım Tarihi
2021-05
Kapak Türü
Ciltsiz
Kağıt Türü
2. Hamur
Dili
Türkçe

Latin Ozanlarından Çeviriler

18,00TL
12,60TL
%30
Satışta değil
9789750842603
756350
Latin Ozanlarından Çeviriler
Latin Ozanlarından Çeviriler
12.60

“...bütün Latin şiirlerinin temelinde düzyazı kuralları yatıyor. Hani, şiir düzyazıya çevrilmezdiye bir söz vardır, bu söz Latin şiirlerine uygulanamaz. Bir Latin ozanına, şiiri tanımladeseniz, ‘Tartıya vurulmuş düzyazıdır.' diye cevap verebilir. Bunu bir eksiklik ya da kusurolduğu için değil, belki de bir üstünlük olduğu için belirtiyorum. Düzyazının, tartıya vurulurvurulmaz, bir nitelik değişimine uğrayarak şiir oluvermesi şaşırtıcıdır. Gizlisi saklısı olmayan,gözümüzün önünde geçen bir büyü bu.”

– Oktay Rifat

“Günahtır alınyazısını kurcalamak,

Yıldız fallarına güvenmek, Lekonoe;

Başa ne gelirse katlanmak, en iyisi.

Kayaları kemiriyor Tiren denizi;

Belki yeryüzünde bu sonuncu kışımız,

Belki yaşanacak yıllar var önümüzde;

Bilgeliği elden komamak, en iyisi.

Mademki sonumuz ölüm, şarabını süz,

Uzak umutlara bel bağlamaya gelmez;

Konuşurken bile ömürden eksiliyor,

İnan ki gününü gün etmek, en iyisi.”
– Horatius, “Alınyazısı” (K, I-XI)

  • Açıklama
    • “...bütün Latin şiirlerinin temelinde düzyazı kuralları yatıyor. Hani, şiir düzyazıya çevrilmezdiye bir söz vardır, bu söz Latin şiirlerine uygulanamaz. Bir Latin ozanına, şiiri tanımladeseniz, ‘Tartıya vurulmuş düzyazıdır.' diye cevap verebilir. Bunu bir eksiklik ya da kusurolduğu için değil, belki de bir üstünlük olduğu için belirtiyorum. Düzyazının, tartıya vurulurvurulmaz, bir nitelik değişimine uğrayarak şiir oluvermesi şaşırtıcıdır. Gizlisi saklısı olmayan,gözümüzün önünde geçen bir büyü bu.”

      – Oktay Rifat

      “Günahtır alınyazısını kurcalamak,

      Yıldız fallarına güvenmek, Lekonoe;

      Başa ne gelirse katlanmak, en iyisi.

      Kayaları kemiriyor Tiren denizi;

      Belki yeryüzünde bu sonuncu kışımız,

      Belki yaşanacak yıllar var önümüzde;

      Bilgeliği elden komamak, en iyisi.

      Mademki sonumuz ölüm, şarabını süz,

      Uzak umutlara bel bağlamaya gelmez;

      Konuşurken bile ömürden eksiliyor,

      İnan ki gününü gün etmek, en iyisi.”
      – Horatius, “Alınyazısı” (K, I-XI)

  • Yorumlar
    • Yorum yaz
      Bu kitaba henüz kimse yorum yapmamıştır.
Kapat