%35
Sabahın Mısmıl Yüzü Nermin Akkan
Teknik Bilgiler
Stok Kodu
9786257573863
Boyut
13.50x21.00
Sayfa Sayısı
88
Baskı
1
Basım Tarihi
2021-08
Kapak Türü
Ciltsiz
Kağıt Türü
2. Hamur
Dili
Türkçe

Sabahın Mısmıl Yüzü

Yazar: Nermin Akkan
Yayınevi : Klaros Yayınları
20,00TL
13,00TL
%35
Satışta değil
9786257573863
885664
Sabahın Mısmıl Yüzü
Sabahın Mısmıl Yüzü
13.00

"Gözü genç olanın da yaşlı olanın da, şen olanın da yaslı olanın da Nermin Akkan'ın şiir dünyasında görebileceği ilk özellik, “şiir dili” başarısıdır. O başarı, daha kitabın adıyla kendini gösteriyor: “Sabahın Mısmıl Yüzü”...

Günümüz Türkçesinde “mısmıl” kelimesi, eti yemede dinî sakınca bulunmayan hayvanlar için kullanan, temiz ve pâk olma durumunu belirten terimleşmiş bir kelimedir. Bu anlamda kullanım, dilin günlük hayattaki şeklidir. Fakat aynı kelime “sabah”ın sıfatı yapılırsa, buradan yepyeni bir hayal doğar ki yeni bir dünya kurmak, onu kurgunun yolunu döşeyen yeni bir “şiir dil”i bulmak da böyle olur.

Belli ki pecesinde şafağı karşılamış
Çiseyle yunuk özü sabahın mısmıl yüzü
Uykuyu gecesinde yavuksuz çarşılamış
Arınık gönül gözü sabahın mısmıl yüzü

Şiir dilinin diğer önemli bir göstergesi, bir durumu, eylemi, kavramı veya nesneyi söze dökmeden manâya kavuşturmak, hayale büründürmektir. İki insanın tasviri: Biri çok üzgün, kendini kendinden bile saklayacak kadar üzgün; öteki, muhatabına duyarsız, şen şakrak, toya gider gibi, çayırında zıplayan tay gibi… Birinin eli böğründe, diğeri kuş sütü eksik sofralarda beslenen narsist!.. Şairemiz, onların mümeyyiz vasıflarını, “üzgün” ve “şen” yahut “kahrolan” ve “duyarsız” sıfatlarını hiç mi hiç kullanmadan iki ayrı dünya hâlinde şiir diliyle edebiyat iklimine aktarıyor: Tebrikler dünyaya göklerden bakan, şaire arkadaş Nermin Akkan…

Prof. Dr.Nâzım Hikmet Polat
Gazi Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Yeni Türk Edebiyatı Anabilim
Dalı Öğretim Üyesi

  • Açıklama
    • "Gözü genç olanın da yaşlı olanın da, şen olanın da yaslı olanın da Nermin Akkan'ın şiir dünyasında görebileceği ilk özellik, “şiir dili” başarısıdır. O başarı, daha kitabın adıyla kendini gösteriyor: “Sabahın Mısmıl Yüzü”...

      Günümüz Türkçesinde “mısmıl” kelimesi, eti yemede dinî sakınca bulunmayan hayvanlar için kullanan, temiz ve pâk olma durumunu belirten terimleşmiş bir kelimedir. Bu anlamda kullanım, dilin günlük hayattaki şeklidir. Fakat aynı kelime “sabah”ın sıfatı yapılırsa, buradan yepyeni bir hayal doğar ki yeni bir dünya kurmak, onu kurgunun yolunu döşeyen yeni bir “şiir dil”i bulmak da böyle olur.

      Belli ki pecesinde şafağı karşılamış
      Çiseyle yunuk özü sabahın mısmıl yüzü
      Uykuyu gecesinde yavuksuz çarşılamış
      Arınık gönül gözü sabahın mısmıl yüzü

      Şiir dilinin diğer önemli bir göstergesi, bir durumu, eylemi, kavramı veya nesneyi söze dökmeden manâya kavuşturmak, hayale büründürmektir. İki insanın tasviri: Biri çok üzgün, kendini kendinden bile saklayacak kadar üzgün; öteki, muhatabına duyarsız, şen şakrak, toya gider gibi, çayırında zıplayan tay gibi… Birinin eli böğründe, diğeri kuş sütü eksik sofralarda beslenen narsist!.. Şairemiz, onların mümeyyiz vasıflarını, “üzgün” ve “şen” yahut “kahrolan” ve “duyarsız” sıfatlarını hiç mi hiç kullanmadan iki ayrı dünya hâlinde şiir diliyle edebiyat iklimine aktarıyor: Tebrikler dünyaya göklerden bakan, şaire arkadaş Nermin Akkan…

      Prof. Dr.Nâzım Hikmet Polat
      Gazi Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Yeni Türk Edebiyatı Anabilim
      Dalı Öğretim Üyesi

  • Yorumlar
    • Yorum yaz
      Bu kitaba henüz kimse yorum yapmamıştır.
Kapat