Gülistan Sâdi Şirâzî
Teknik Bilgiler
Stok Kodu
9786052073476
Boyut
13.50x19.50
Sayfa Sayısı
219
Basım Yeri
İstanbul
Baskı
1
Basım Tarihi
2017-12
Çeviren
Ahmet Metin Şahin
Kapak Türü
Ciltsiz
Kağıt Türü
2. Hamur
Dili
Türkçe

Gülistan

Yayınevi : Karbon Kitaplar
16,80TL
Satışta değil
9786052073476
738331
Gülistan
Gülistan
16.80

‘Şiraz' dendiğinde bir coğrafi yerleşke kavramından önce İran edebiyatının doruk şahsiyetlerine ev sahipliği yapmış bir kültürün mirası akla gelir. Bu mirasın en önemli iki kaynağı büyük İslam şairi Hafız ve Sadi'dir. İkisi de Şirazlı'dır. Kabirleri Şiraz'dadır. Her sene şehri ziyarete gelen misafirlerin ilk uğrak noktalarıdır. Hafız'ın gazelleriyle, Sadi'nin hikayeleriyle hayatlarına yeni bir pencere açma bahtiyarlığına erişmek için yollarını Şiraz'a düşürmüşlerdir.

Sadi'nin Gülistan'ı asırlardır okullarda, medreselerde bir ders kitabı olarak okutulmuş ve beğenilmeyi hak etmiş müstesna bir kitaptır. Sadi'nin bir divanı ve başka kitapları da vardır. Fakat Gülistan ve Bostan adlı iki eseri, bunların en meşhurları olarak yaygın şekilde konuşulan bütün dünya dillerine çevrilmiştir. Ahmet Metin Şahin, merhum dayısı Şefik Can'ın arzusuyla bu büyük İslam şairinin her iki eserini de vezinleriyle Türkçemize kazandırmıştır.

  • Açıklama
    • ‘Şiraz' dendiğinde bir coğrafi yerleşke kavramından önce İran edebiyatının doruk şahsiyetlerine ev sahipliği yapmış bir kültürün mirası akla gelir. Bu mirasın en önemli iki kaynağı büyük İslam şairi Hafız ve Sadi'dir. İkisi de Şirazlı'dır. Kabirleri Şiraz'dadır. Her sene şehri ziyarete gelen misafirlerin ilk uğrak noktalarıdır. Hafız'ın gazelleriyle, Sadi'nin hikayeleriyle hayatlarına yeni bir pencere açma bahtiyarlığına erişmek için yollarını Şiraz'a düşürmüşlerdir.

      Sadi'nin Gülistan'ı asırlardır okullarda, medreselerde bir ders kitabı olarak okutulmuş ve beğenilmeyi hak etmiş müstesna bir kitaptır. Sadi'nin bir divanı ve başka kitapları da vardır. Fakat Gülistan ve Bostan adlı iki eseri, bunların en meşhurları olarak yaygın şekilde konuşulan bütün dünya dillerine çevrilmiştir. Ahmet Metin Şahin, merhum dayısı Şefik Can'ın arzusuyla bu büyük İslam şairinin her iki eserini de vezinleriyle Türkçemize kazandırmıştır.

  • Yorumlar
    • Yorum yaz
      Bu kitaba henüz kimse yorum yapmamıştır.
Kapat