%25
Farsça Türkçe Sözlük %20 indirimli Mehmet Kanar
Teknik Bilgiler
Stok Kodu
9789754687552
Boyut
13.50x21.00
Sayfa Sayısı
1796
Basım Yeri
İstanbul
Baskı
5
Basım Tarihi
2019-10
Kapak Türü
Ciltsiz
Kağıt Türü
2. Hamur
Dili
Türkçe Farsça

Farsça Türkçe Sözlük (Orta Boy)

Yazar: Mehmet Kanar
Yayınevi : Say Yayınları
150,00TL
112,50TL
%25
Satışta değil
9789754687552
432720
Farsça Türkçe Sözlük (Orta Boy)
Farsça Türkçe Sözlük (Orta Boy)
112.50

Hem klasik hem modern Farsçaya hitap etmesi amaçlanan bu sözlükte, manzum ve mensur olmak üzere klasik ve modern dönem İran edebiyatına ait bazı metinler taranmış, sözlük maddeleri ve ara maddeleri bu yolla tespit edilmiştir. Kavramların daha iyi anlaşılabilmesi için Farsça cümle örneklerinin hem Türkçe harflerle okunuşu ve tercümesi, hem de Farsça metni verilmiştir.

Daha çok klasik dönem Türk edebiyatında yer bulan Farsça ile ortak kelimeler, tamlamalar, kelime grupları da ana veya ara maddeler halinde, varsa Türkçe örnek cümleleriyle birlikte alfabetik sırada verilmiştir. Kimi maddelerde ise hem Fars edebiyatından hem de Türk edebiyatından örnekler bulunmaktadır. Böylece sözlük kullanıcısının bir kelimenin iki dilde, iki edebiyatta nasıl kullanıldığı, nasıl algılandığı konusunda fikir sahibi olması amaçlanmıştır.

Sözlüğe ayrıca, yararlanılan ve tarama yapılan kaynakların künyelerinin bulunduğu bir liste, Farsça grameri, klasik Farsçanın özelliklerini açıklayan bir bölüm ile Farsçada çok kullanılan bazı basit ve ön ekli fiillerin geniş zaman köklerini gösteren bir liste eklenmiştir.

  • Açıklama
    • Hem klasik hem modern Farsçaya hitap etmesi amaçlanan bu sözlükte, manzum ve mensur olmak üzere klasik ve modern dönem İran edebiyatına ait bazı metinler taranmış, sözlük maddeleri ve ara maddeleri bu yolla tespit edilmiştir. Kavramların daha iyi anlaşılabilmesi için Farsça cümle örneklerinin hem Türkçe harflerle okunuşu ve tercümesi, hem de Farsça metni verilmiştir.

      Daha çok klasik dönem Türk edebiyatında yer bulan Farsça ile ortak kelimeler, tamlamalar, kelime grupları da ana veya ara maddeler halinde, varsa Türkçe örnek cümleleriyle birlikte alfabetik sırada verilmiştir. Kimi maddelerde ise hem Fars edebiyatından hem de Türk edebiyatından örnekler bulunmaktadır. Böylece sözlük kullanıcısının bir kelimenin iki dilde, iki edebiyatta nasıl kullanıldığı, nasıl algılandığı konusunda fikir sahibi olması amaçlanmıştır.

      Sözlüğe ayrıca, yararlanılan ve tarama yapılan kaynakların künyelerinin bulunduğu bir liste, Farsça grameri, klasik Farsçanın özelliklerini açıklayan bir bölüm ile Farsçada çok kullanılan bazı basit ve ön ekli fiillerin geniş zaman köklerini gösteren bir liste eklenmiştir.

  • Yorumlar
    • Yorum yaz
      Bu kitaba henüz kimse yorum yapmamıştır.
Kapat